Những câu chúc Tết tiếng Hàn

0
1675
Nhấn vào quảng cáo để hỗ trợ TTHQ™.

Năm mới 2016 là năm khỉ, tức năm Bính Thân, tiếng Hàn được gọi là 병신년 (Năm Bính Thân).

khi-tthq

Nhưng không may là chữ 병신 ở Hàn Quốc thường được dùng với nghĩa tiêu cực để chỉ người tàn tật hay người ngu dốt (từ này còn nặng hơn cả 바보). Ví dụ nói 넌 바보야? – Mày ngố thế?, thì câu 넌 병신이야? – có nghĩa là Mày ngu thế? Mày bị bệnh à?

Chỉ vì hiện tượng đồng âm khác nghĩa mà trong tiếng Hàn có rất nhiều trường hợp khiến người nói phải ngượng ngùng khi phát âm.

Các bạn cũng chú ý khi nói chuyện với người Hàn thì nhớ phát âm liền 병신년 chứ đừng nói tách 병신~년, sẽ gây hiểu lầm là mình đang muốn xỏ xiên và dễ bị “ăn đấm” đấy ạ!

============

-Lời chúc mừng năm mới người Hàn hay chúc nhất là

새해 복 많이 받으세요

Trong đó, 새해 là năm mới, 복 là phúc. Câu này tương tự như câu :”Chúc năm mới an khang, thịnh vượng” của người Việt.

Ngoài ra còn một số câu chúc khác như:

.새해에는 항상 좋은 일만 가득하시길 바라며 새해 복 많이 받으세요.
Chúc nămg mới an khang, thịnh vượng, mọi việc thuận lợi!

· 새해에는 늘 건강하시고 즐거운 일만 가득하길 기원합니다.
Chúc năm mới khỏe mạnh, nhiều điều vui vẻ

· 새해 복 많이 받으시고 행복한 일만 가득한 한 해 되세요.
Chúc năm mới an khang, hạnh phúc

· 새해에는 더욱 건강하고 좋은 일 가득하시길 바랍니다.
Chúc năm mới khỏe mạnh, nhiều điều may mắn

· 새해에는 늘 행복과 사랑이 가득한 기분 좋은 한 해 되시기를 기원합니다.
Chúc năm mới ngập tràn niềm vui, dồi dào sức khỏe, tình yêu

· 새해에는 계획하시고 바라시는 일 이루는 한 해 되시길 간절히 바랍니다.
Chúc năm mới thành công với những dự định đề ra

· 2016년에는 새로운 희망과 행복들이 가득한 한 해 되시길 바랍니다.
Chúc năm mới, nhiều hạnh phúc và hy vọng mới

· 2016년 소망하는 모든 일들이 풍성한 결실을 맺기를 기원합니다.
Chúc năm mới an khang, vạn sự như ý

· 2016년 새해 가족 모두 화목하시고 건강하시길 기원합니다.
Chúc cả gia đình năm mới khỏe mạnh, thuận hòa

· 2016년에는 언제나 웃음과 행복, 사랑이 가득한 한 해 되시기를 기원합니다.
Chúc năm mới luôn ngập tràn tiếng cười, tình yêu

· 2016년 새해 이루고자 하시는 일을 모두 성취하시는 한 해가 되기를 바랍니다.
Chúc năm mới đạt được nhiều thành công, thực hiện được mọi ước mơ

· 2016년 새해를 맞이하여 행운과 평안이 가득하기를 기원합니다.
Chúc năm mới bình an, may mắn

Nhấn vào quảng cáo để hỗ trợ TTHQ™

THAM GIA BÌNH LUẬN

Vui lòng nhập nội dung bình luận!
Vui lòng nhập họ và tên của bạn