사랑에 물들다 – Khi ta yêu

0
368

왜 오래도록 사랑을 하지 않은 거냐고 너는 물었지.
있잖아, 내가 사는 동네에는 하루에도 몇번씩 기차가 지나다녔거든.
길을 가다가 기차를 만날때면 난 어김없이 마음이 설렜어.

Bạn hỏi vì sao lâu rồi tôi không yêu ai.
Bạn biết không? Cái xóm nơi tôi sống, ngày nào cũng vài bận tàu hỏa đi qua.
Khi gặp tàu hỏa trên đường, bao giờ tôi cũng thấy lòng mình xao xuyến.

떠나는 사람들이 부러워서
창가에 앉은 낯선 사람들에게 몰래 손을 흔들어보기도 하고
기차가 멈춰 설 땅 끝 어딘가, 푸른바다를 그려보기도 했지.

Tôi ghen tị với những người ra đi
Tôi lén giơ tay vẫy những người lạ lẫm ngồi bên cửa sổ
Tôi cũng thử vẽ nên bãi biển xanh, nơi con tàu dừng lại đâu đó cuối chân trời.

하지만 표를 끊고 기차를 타진 않았어.
왜냐하면 이런 생각을 했거든.
먼 기차여행은 분명 고단할거야
나는 꿈꾸는 자로 남기로 한거야.

Nhưng tôi không mua vé, cũng chẳng lên tàu.
Vì tôi đã nghĩ thế này.
Du lịch đường xa chắc sẽ rất mệt mỏi
Tôi dừng lại là người chỉ biết mộng mơ.

기차를 타지 않은 것과 같은 이유로 난 사랑에 뛰어들지 않았어.
사랑의 길 또한 멀고 힘겨울 테니까
사랑을 꿈꾸기만 하는 자리에 남기로 한거지.
충분해, 꿈꾸는 것만으로도 충분히 즐거워.
상처받지 않아서 다행이야. 난 안전하고 행복해.

Tôi không yêu cũng vì lý do như thế
Con đường tình yêu chông gai, vời vợi
Tôi chỉ dừng lại làm người mộng mơ về tình yêu
Thế là đủ! Giấc mơ đó là đủ để tôi vui.
Thật là may mắn khi tôi không bị tổn thương.
Tôi an toàn và tôi hạnh phúc.

매일 주문을 걸 듯 나에게 말했지만
끝내는 가슴 한쪽이 쓸쓸해졌을 때 네가 나타난거야.
그래도 사랑은 한동안 내게 조금 두려운 것이었어.
행복해도 좋을때 마음껏 행복하지 못하는 못난 가슴,
그게 나였는데
움츠러드는 나에게 넌 다정한 목소리로 말했지.

Mỗi khi con tim tôi, ở một góc đáy sâu run rẩy đơn côi
Bạn lại hiện lên như một câu thần chú
Thế nhưng, tình yêu vẫn là thứ sợ hãi với tôi trong một thời gian dài
Trái tim hèn nhát của tôi, đã không dám thưởng thức thỏa thuê ngay cả khi tôi hạnh phúc
Tôi là thế đó!
Bạn thủ thỉ cùng kẻ đang rúm ró là tôi

우리 어릴때 눈사람 만들던 거 기억하니?
몸이 젖고 손이 시려도 우린 무조건 즐거웠잖아.
눈사람이 녹아버릴까 걱정하지 않았잖아
녹아버릴 것을 알면서도 눈사람을 만들던 그때처럼
언젠가 멈춰버린다 하더라도 지금은 두려움없이..
사랑할때는 그게 맞아

Bạn có nhớ người tuyết chúng ta đắp ngày nhỏ?
Dù cho người thấm ướt và tay tê cóng, nhưng chúng ta vẫn luôn hạnh phúc
Chúng ta cũng chẳng lo khi nào người tuyết tan
Chúng ta vẫn đắp dù chúng ta biết người tuyết sẽ tan
Tình yêu – cũng giống như lúc đó,
Có thể dừng lại bất cứ lúc nào. Nhưng lúc này ta không hề sợ hãi.

정현주 / 사랑에 물들다
Jeong Hyeon Ju/ Khi ta yêu

Nhấn vào quảng cáo để hỗ trợ TTHQ™

THAM GIA BÌNH LUẬN

Vui lòng nhập nội dung bình luận!
Vui lòng nhập họ và tên của bạn