Sống chậm một ngày ở thành phố Jeonju

0
3634

Mỗi một địa điểm du lịch đều mở ra cho chúng ta những khoảng trời mới, những kinh nghiệm về một nền văn hóa hay nét sống mới. Nhưng chỉ riêng Jeonju, dường như lại là một chân trời cũ, quen thuộc nhưng không đơn điệu, nhàm chán. Hành trình về với Jeonju là chặng đường tìm lại cho mình những khoảng lặng riêng.

Khi giới thiệu về Jeonju, TTHQ đã băn khoăn làm cách nào để truyền đạt được thần thái và những nét hấp dẫn của thành phố này. Trước đây, TTHQ là có lần giới thiệu tới độc giả về Jeonju, thành phố của văn hóa và ẩm thựcXe bus miễn phí du lịch Jeonju dành cho người nước ngoài.

Trong bài viết này, chúng tôi không có ý định giới thiệu lại những kiến thức hàn lâm mà chỉ muốn kể lại câu chuyện về tình yêu với Jeonju và những bí quyết du lịch để tận hưởng trọn vẹn không khí của thành phố sống chậm nhất tại Hàn Quốc này.

1.Jeonju trên bản đồ thế giới và Hàn Quốc?

jeonju

– Thành phố Jeonju, nơi khởi nguồn của vương triều Joseon lừng lẫy suốt 500 năm trong lịch sử Hàn Quốc. Đây cũng là quê hương của ẩm thực xứ Hàn với nhiều món ăn tiêu biểu hay các giá trị văn hóa nghệ thuật như điệu hát kể chuyện Pansori nổi tiếng đã được UNESCO công nhận là Di sản văn hóa thế giới.

– Trong cuốn sách du lịch uy tín “Michelin Guide”, bản phát hành tại Pháp, làng nhà truyền thống Hanok Jeonju đã vinh dự nhận được 3 sao, mức đánh giá cao nhất dựa trên tiêu chí của cuốn sách này.

– Jeonju là một trong 3 thành phố Sáng tạo của Hàn Quốc (Jeonju- thành phố ẩm thực, Seoul- thành phố thiết kế, Icheon- thủ công mỹ nghệ và nghệ thuật dân gian). Theo đó, Jeonju là thành phố tiên phong trong việc quốc tế hóa ẩm thực Hàn Quốc.

– Jeonju nằm ở trung tâm đồng bằng Honam, trải dài trên vùng đất thấp, sở hữu nhiều đất đai trồng trọt và được xem là “chén cơm” của đất nước Hàn Quốc. Jeonju cũng vẫn giữ được nét cổ kính, bình yên với những môn nghệ thuật truyền thống, đặc biệt là nghề thủ công giấy và âm nhạc.

2.Những ngôi nhà Hanok ở Jeonju có gì độc đáo?

-Hanok (한옥) – là loại nhà truyền thống của Hàn Quốc. Các nguyên liệu chủ yếu của ngôi nhà này là gỗ, kết hợp với đất, đá và vật liệu tự nhiên, có thể tái chế và không gây ô nhiễm. Hanok có mái nhà riêng lát gạch (Giwa), dầm bằng gỗ và đá xây dựng khối. Cheoma là cạnh mái nhà cong Hanok, độ dài của các Cheoma có thể được điều chỉnh để kiểm soát lượng ánh sáng mặt trời vào nhà. Hanji (giấy truyền thống Hàn Quốc) được bôi trơn với dầu đậu có tác dụng chống thấm nước và thoáng khí.

Cấu trúc của Hanok cũng được phân loại theo tầng lớp xã hội. Điển hình yangban (tầng lớp trên) nhà với giwa (lát gạch mái nhà) nhấn mạnh không chỉ là chức năng của ngôi nhà, mà còn có giá trị nghệ thuật tuyệt vời. Mặt khác, các ngôi nhà của dân thường (cũng như một số yangban nghèo khó) với choga (tết mái nhà bằng rơm) đã được xây dựng một cách nghiêm chỉnh hơn chức năng.

-Hiện nay hầu như người Hàn Quốc không còn sống trong loại nhà nào nữa, nhưng địa phương nào cũng giữ lại một vài địa điểm tham quan có bảo tồn nhà Hanok. Tiêu biểu như ở Seoul có làng cổ Namsangol, làng cổ Bukchon. Tuy nhiên nói đến Hanok phải nói đến Jeonju, khu làng truyền thống lớn nhất và được bảo tồn tốt nhất, bao gồm khoảng 700 căn nhà cổ, trong đó vẫn có nhiều ngôi nhà có dân cư sinh sống.

jeonju-tthq 1

JeonJu Hanok Village là sự kết hợp hài hòa của cảnh quan truyền thống và hiện đại, không hề phá vỡ lẫn nhau. Nhịp sống hiện đại không len lỏi được vào khu làng này, giữa một đất nước Hàn Quốc hiện đại và năng động, vẫn có những nơi để người ta sống chậm, sống thư thái giữa một không gian yên bình.

-Đến thăm làng cổ Hanok Jeonju ngoài mục đích tham quan, ngắm cảnh chúng ta còn có thể học hỏi nhiều bài học bổ ích về mặt quy hoạch thành phố, chính sách duy trì và bảo tồn văn hóa, kĩ năng marketing và kinh doanh dịch vụ của chính quyền địa phương, ý thức tự giác của người dân trong làng cổ…

Khách tham quan có thể chứng kiến tận mắt sự quy củ tại quần thể làng cổ rộng 298,260㎡. Tất các con ngõ đều được quy hoạch hợp lý, vệ sinh sạch sẽ. Các cửa hàng và quầy hàng, hàng bán rong đều được thống nhất về mặt giá cả. Vào buổi sáng (khoảng 5-6h sáng), những người dân trong làng đều tự giác dậy sớm để dọn dẹp vệ sinh đường phố, giải tán xe đỗ lại trong làng ban đêm và chỉ đường, hướng dẫn khách du lịch.

Jeonju Hanok Village-35

Jeonju Hanok Village-43

Chính quyền thành phố Jeonju còn thành lập một ban khởi nghiệp và bồi dưỡng kĩ năng kinh doanh, hướng dẫn người dân trong làng kinh doanh theo hình thức hợp tác xã. Hình thức nhà trọ điển hình ở Jeonju không phải là khách sạn sang trọng là là “민박” -nhà nghỉ truyền thống Hanok do chủ nhà tự điều hành và quản lý. Các nhà nghỉ này đòi hỏi phải được xây dựng theo quy chuẩn chung của làng, có mức giá chung và vận hành theo kiểu cùng hỗ trợ lẫn nhau. Nếu để ý, du khách có thể thấy nhà ở đây không xây quá hai tầng, các con phố được lát gạch đá, bồn hoa dọc vỉa hè được chăm sóc thường xuyên và tuyệt đối không hề có rác hay bụi bặm. Để phục vụ nhu cầu thăm quan của du khách, người dân sinh sống trong làng phải chấp nhận gửi xe ở bãi xe riêng hoặc chỉ được đậu xe sau 11 giờ đêm và đến sáng hôm sau phải dậy sớm để di chuyển xe ra điểm khác, giải phóng mặt đường. Những xe đỗ muộn sẽ được một tình nguyện viên gắn giấy cảnh cáo lên đầu xe.

Jeonju Hanok Village-2

Jeonju Hanok Village-63

Ngoài khung cảnh thiên nhiên tươi đẹp, không gian văn hóa đậm chất truyền thống thì môi trường du lịch tin cậy, an toàn, thái độ phục vụ chuyên nghiệp, nhiệt tình cũng là điểm cộng không nhỏ của làng cổ Hanok Jeonju.

4.Nên đến Jeonju vào thời điểm nào?

Đừng chần chừ và chọn mùa, bởi làng cổ Jeonju mùa nào cũng có nét đẹp riêng. Jeonju rực rỡ, diễm lệ vào mùa xuân với hoa anh đào; trẻ trung, tươi mát với những rặng cây xanh và hoa trái mùa hè; tư lự và kiêu sa với phong đỏ miên man giữa trời thu và lạnh giá nhưng tinh khiết với màu tuyết trắng trong vào mùa đông. Tất nhiên, du khách có thể chọn mùa cho hợp với tâm trạng hay ý đồ chụp hình lưu niệm, nhưng lời khuyên của những người du lịch thực thụ là nên đến Jeonju bất cứ khi nào bạn muốn tạm dừng guồng quay gấp gáp của cuộc sống và tìm một vùng trời để tĩnh dưỡng và nghỉ ngơi.

Jeonju Hanok Village-42

jeonju hoa xuan

5.Nghỉ ngơi giữa làng cổ Jeonju?

Khi tới đây, bạn đừng nghĩ tới ở khách sạn. Hãy trải nghiệm cuộc sống bình thường với người dân trong các ngôi nhà cổ Hanok tuyệt đẹp với các điều kiện sinh hoạt đạt chuẩn do Tổng cục Du lịch Hàn Quốc công nhận. Hình thức nghỉ ngơi này được gọi là minbak, gần giống với kiểu sinh hoạt homestay, mang đậm phong vị địa phương. Mỗi phòng cho 2-3 người có giá từ 50 USD trở lên. Để phục vụ cho nhu cầu thăm quan của du khách bốn phương, làng Jeonju đã chuẩn bị một bản đồ minbak, mỗi một nhà minbak đều có blog riêng, có ảnh các gian phòng, công khai giá tiền và số điện thoại cá nhân của chủ nhà.

Để đặt được phòng Minbak yêu cầu bạn phải có chút vốn liếng tiếng Hàn (vì đa phần chủ nhà là người Hàn đều đã lớn tuổi, hạn chế về khả năng giao tiếp tiếng Anh) hoặc du khách có thể nhờ tư vấn, hỗ trợ đặt phòng thông qua trung tâm hướng dẫn du lịch Jeonju (+82 63-282-1330).

tthq -jeonju tro

tthq -jeonju tro 11

tthq -jeonju tro2

Đoàn Admin của TTHQ may mắn được gặp một bác chủ nhà vô cùng thân thiện, vui tính. Ấn tượng chung về người Jeonju là thật thà, hiền lành, dễ mến, nhưng chẳng hiểu sao nụ cười cởi mở và cái ôm ấm áp của bác chủ nhà Minbak có tên 꽃잠 lại khiến chúng tôi liên tưởng tới hình ảnh người mẹ, người cô ruột thịt. Bác chủ nhà giải thích cái tên 꽃잠 có nghĩa là giấc ngủ sâu hay giấc ngủ đêm động phòng tân hôn. Bác chọn tên này với mong muốn giấc ngủ tại làng cổ Hanok Jeonju cùng những bâng khuâng, xúc động và ấm áp sẽ đồng hành cùng du khách suốt cuộc đời.

Những bước chân đầu dạo quanh làng cổ, chúng tôi ấn tượng với những bức tường đá dài màu nâu, nhấp nhô hình đá quện với đất vàng hoàng thổ, có những đoạn tường lại được trang trí gạch men, sơn màu hay hoa văn rất đẹp nhưng vẫn không làm mất đi vẻ dân dã, truyền thống. Những căn phòng thấp bằng gỗ nằm san sát, trước sân là cây cối xanh rì, trong một góc sân là những chum gỗ màu nâu đậm bóng loáng, tất cả đều tạo nên một cảm giác thân quen, ấm áp.

tthq-jeonju duong

tthq -jeonju phosach

tthq -jeonju phosach2

tthq -jeonju quancaf

tthq -jeonju4

Tuy nhiên, những vị khách kỳ vọng với nét cổ kính của làng Hanok Jeonju sẽ có hơi chút thất vọng khi nhìn thấy những ngôi nhà (thường là nhà hàng hoặc nhà nghỉ Minbak) vừa hoặc đang được xây cất bằng gỗ mới. Trên diễn đàn chia sẻ kinh nghiệm du lịch thế giới cũng có nhiều ý kiến tỏ ra thất vọng về kiểu quy hoạch “bình cũ rượu mới” như kiểu “đánh lừa” khách du lịch. Mặc dù vậy, xét về mặt tổng thể, ta vẫn có thể thấy tâm huyết và những giá trị bảo tồn các di tích và kiến trúc lịch sử của chính quyền thành phố Jeonju.

Căn phòng trọ trong nhà cổ chúng tôi nghỉ lại không có nhiều trang thiết bị hiện đại, không giường, không bộ phát wifi và dường như chỉ đủ không gian để đặt 2-3 bộ đệm, gối và chăn cho 2,3 người ở. Trong phòng có đặt một chiếc ti vi được đặt trên chiếc tủ bệt, cửa sổ, cửa nhà vệ sinh, cửa ra vào đều bằng gỗ kiểu kéo rãnh và chốt thủ công hình tròn bằng đồng đen. Bác chủ nhà giải thích lý do cố ý không lắp wifi là muốn du khách có thời gian nghỉ ngơi, tĩnh tâm và trò chuyện với người đồng hành hơn là chú tâm đến các thiết bị tối tân của cuộc sống hiện đại. Đó chính là “tinh thần”, là điểm nhấn của thành phố sống chậm Jeonju.

tthq -minbak

Tuy hơi “phiền lòng” vì nhà vệ sinh và giữa các gian phòng trọ không có hệ thống cách âm (nghe thấy cả tiếng ngáy gỗ của phòng bên cạnh), nhưng chúng tôi lại thấy vô cùng sảng khoái vào buổi sáng hôm sau. Nắng đậu trên bậc thềm trước cửa nhà như đón chào ngày mới và tại đây, chúng tôi ngồi trò chuyện cùng bác chủ nhà thân thiện bê khay trà nghi ngút khói.

Cùng với phong cách truyền thống, những đồ trang trí dân gian xinh xắn của ngôi nhà, bác chủ nhà cũng ăn mặc theo một phong cách vô cùng “truyền thống” cùng nụ cười luôn thường trực trên môi. Hầu như nhà trọ Minbak nào cũng chuẩn bị một cuốn sổ cảm tưởng để khách trọ trước khi đi viết lưu bút, ngoài ra một số nhà trọ còn chuẩn bị những món quà lưu niệm xinh xắn tặng khách tham quan.

6.Trải nghiệm văn hóa ở Jeonju?

Ngoài đi dạo, ngắm cảnh, chụp ảnh, thưởng thức các món đặc sản của vùng thì du khách cũng có thể trực tiếp tham gia các hoạt động văn hóa, trải nghiệm để tìm hiểu về văn hóa Hàn Quốc. Vào các mùa lễ hội (lễ hội mùa xuân, mùa thu, lễ hội cơm trộn Bibibap) được tổ chức thường niên ở làng cổ Hanok du khách có cơ hội được tham gia nhiều hoạt động văn hóa và thưởng thức các tiết mục văn hóa, văn nghệ hơn. Tuy nhiên, khi đến vào ngày thường thì bạn vẫn hoàn toàn có thể hài lòng với các hoạt động trải nghiệm như sau

Mặc áo Hanbok

Hanbok là trang phục truyền thống của Hàn Quốc nhưng không năng động và phổ biến trong đời sống ngày thường như áo dài của Việt Nam. Giờ đây người Hàn chỉ mặc Hanbok trong những ngày lễ, tết, cưới hỏi…Bởi vậy, nếu mặc Hanbok và đi lại trên đường phố ở Seoul hay thành phố khác thì bạn sẽ rất dễ bị “để ý”. Nhưng ở làng cổ Hanbok Jeonju thì lại là chuyện khác. Các cô gái và chàng trai có thể thoải mái, tung tăng trong các bộ cánh Hanbok truyền thống đủ màu sắc. Có những ngày đông khách mặc áo Hanbok, du khách có cảm giác mình đang lạc về thời Joseon hay đứng ở một trường quay phim cổ trang nào đó.

Jeonju Hanok Village-91

Jeonju Hanok Village-38

tthq-jeonju phodibo
Các cửa hàng cho thuê áo Hanbok có giá thống nhất, với đủ các màu sắc và phong cách, từ thùy mị, nết na cho đến quý phái, thậm chí là Hanbok dành cho Giseng (kĩ nữ) thời xưa. Sau khi chọn áo và váy, người chủ cửa hàng sẽ giúp bạn tết tóc và trang điểm một chút để hoàn thiện vẻ đẹp cho bộ Hanbok truyền thống. Bạn có thể thuê áo và đi thăm quan tự do trong vòng 1 giờ hay 3 giờ, hoặc nếu muộn hơn cũng hoàn toàn được hoan nghênh.

Làm đồ thủ công với giấy Hanji

Du khách có thể trải nghiệm công việc làm giấy truyền thống Hanji tại Trung tâm nghệ nhân thủ công mỹ nghệ thành phố Jeonju. Từ gỗ cây dâu tằm Hàn Quốc, trải qua quá trình gọt cắt, sàng lọc… tốn rất nhiều công sức mới có thể tạo ra được một sản phẩm bền đẹp và đa công dụng là giấy Hanji.

Hanji là loại giấy cổ truyền của Hàn Quốc, và trở thành di sản văn hóa tiêu biểu cho tính dân tộc của xứ sở Kim chi, đức tính bền bỉ và cần mẫn. Giấy Hanji vừa có độ dài lại vừa mềm mại, chắc chắn. Vì thế, giấy Hanji có thể làm cravat, khăn tay, khăn choàng. Và đó cũng là những món quà lưu niệm tuyệt vời cho du khách.

tthq -hanji

tthq -hanji2

Thành phố Jeonju cũng là nơi tổ chức Lễ hội văn hoá giấy Hanji, thời gian diễn ra lễ hội cũng gần giống Liên hoan phim quốc tế Jeonju (JIFF) cùng với những hoạt động thời trang và triễn lãm nghệ thuật. Nhưng nếu bạn chỉ muốn tìm kiếm một vài món đặc biệt thì hãy đến ngay làng Hanok để tìm cho mình những món quà độc nhất vô nhị.

Tìm hiểu thêm thông tin tại www.jhanji.or.kr

Thưởng thức hoặc học hát Pansori

Tới Jeonju, bạn không nên bỏ qua việc thưởng thức loại hình hát kể truyện pansori, một di sản nghệ thuật truyền thống tuyệt vời của vùng đất này. Để thưởng thức các bài hát Pansori, du khách có thể đến trực tiếp Trung tâm văn hóa hát kể chuyện Pansori nằm ngay giữa làng cổ Jeonju.
Ngoài “Lễ hội hát kể chuyện Pansori quốc tế Jeonju” được tổ chức hàng năm thì Jeonju còn thường xuyên có các đêm diễn lớn nhỏ quanh năm để phục vụ du khách.

tthq -pansori2

tthq- pansori
Những đặc sản khó quên?

Vì là thành phố sáng tạo trong lĩnh vực ẩm thực, nên khi đến với Jeonju, du khách không thể bỏ qua những điểm nhấn ẩm thực làm nên “thương hiệu” riêng cho thành phố này. Có rất nhiều món ngon, do vậy thực khách nên cân nhắc và “phân phối” để có thể thưởng thức được tất cả những món ngon độc đáo nhất ở Jeonju. Ngoài các thực đơn trong nhà hàng sang trọng thì những món ăn đường phố được bày bán trên những con phố ẩm thực ở Jeonju cũng được giới thiệu rất nhiều trên truyền hình. Bởi vậy mà có nhiều bạn trẻ Hàn Quốc tới Jeonju một hai ngày chỉ để đi “tour ẩm thực”, thỏa mãn những hiếu kì về vị giác ở thành phố này.

Cơm trộn Bibimbap

Muốn ăn bibimbap ngon chắc chắn phải ăn ở Hàn Quốc, mà bibimbap ngon nhất Hàn Quốc lại chỉ có ở Jeonju. Một bát cơm bibibap như một vườn hoa xuân rực rỡ sắc màu với màu trắng của cơm, màu vàng của trứng, màu xanh của rau, màu trắng của nấm, màu nâu của thịt bò và màu đỏ của tương ớt. Sau một hồi xuýt xoa và chụp ảnh, các thực khách hào hứng trộn đều bát cơm và nếm thử vị dẻo của cơm, vị ngọt của thịt bò, vị tươi mát của rau nấm, vị bùi của giá đỗ và vị cay của tương ớt được hòa quyện một cách tinh tế và khéo léo.

Cơm trộn có thể ăn nóng hoặc ăn lạnh. Cơm trộn ở Jeonju độc đáo hơn các vùng khác do gạo được nấu bằng nước hầm xương bò để hạt cơm có vị ngọt và ngon hơn. Giá đỗ tương, một thành phần quan trọng của món cơm trộn cũng được làm từ loại đỗ đặc biệt ở vùng Imsil, tỉnh Jeollabuk. Loại giá đỗ này dù nấu kỹ cũng không bị nhũn mà vẫn có độ giòn. Các gia vị khác làm nên món cơm trộn ở Jeonju như rau bina, nấm, thịt bò cũng được chọn lựa và tẩm ướp kỹ càng. Tất cả các yếu tố này tạo nên “bản hòa tấu” bibimbap Jeonju vô cùng đặc sắc khiến người thưởng thức một lần không thể nào quên.

tthq -bibimbap

Khi đến đây, bạn hãy tìm đến Gajeok Hwaegwan, một trong những nhà hàng nổi tiếng nhất của Jeonju về món cơm trộn. Ở đây, bạn sẽ chẳng có thấy một cái menu, bạn chỉ cần tìm một chỗ và ngồi xuống; nhân viên phục vụ sẽ mang đến cho bạn một tô cơm trộn nóng hổi và ngon mắt. Và với mỗi tô như vậy, bạn phải trả 11,000 Won (~ 230,000 VNĐ) nhưng tất nhiên về hương vị thì không nơi nào sánh bằng.

Địa chỉ của quán Gejeok Hwagwan (Wansan-gu Joongang-dong-3-ga 30, Jeonju)
Điện thoại: +82 63 284 0982Website: www.jeonjubibimbap.com

Ngoài Bibimbap, Jeonju còn nổi tiếng với 콩나물국밥 (cơm canh giá)). Du khách có thể thưởng thức hương vị truyền thống của món ăn này với vị chín nhừ của giá đỗ tương và lòng đỏ trứng được thả vào trong canh hoặc cảm nhận hương vị mới mẻ của món ăn với vị giòn tàn của giá được ăn riêng với trứng.

tthq -kongnamul

Rượu truyền thống Jeonju Moju

Rượu truyền thống làm từ gạo lên men của Hàn Quốc vốn được gọi là Makgeolli. Tuy nhiên, rượu Jeonju đặc biệt hơn khi rượu gạo thông thường Makgeolli được đun bởi 8 vị thuốc Bắc và một số nguyên liệu khác như gừng, táo tàu, lê, quế…Vị rượu vì thế mà vừa có mùi men rượu, vừa đượm mùi thuốc bắc và phảng phất vị ngọt của táo tàu.

tthq -moju

Hành trộn hải sản tẩm bột rán- Haemul Pajeon Đây còn được gọi là món Pancake hải sản truyền thống của Hàn Quốc và là một trong những món nhậu nổi tiếng ở Jeonju. Bánh Pajeon Jeonju lúc nào cũng đầy nhân (thường là mực hoặc hàu) và được rán rất giòn và vừa không bị ngấy mỡ.

tthq -pajeon

Ngoài các món ăn truyền thống thì các bạn có thể thưởng thức các món ăn đường phố nổi tiếng, đã được giới thiệu rất nhiều trên truyền hình Hàn Quốc như món bạch tuộc nướng xiên (문어꼬치), mực rán, kem thập cẩm, chè bào đá…

tthq -mok

Những điểm ngắm cảnh và chụp ảnh đẹp nhất?

Ngay sau khi đặt chân đến làng cổ Jeonju, các bạn nên đến trung tâm hướng dẫn du lịch đặt ngay ở đầu làng để nhận một tấm bản đồ (tiếng Anh, Hàn, Trung, Nhật) và nghe tư vấn một số điểm du lịch chính của vùng. Trên bản đồ có đầy đủ thông tin về các địa danh văn hóa, lịch sử, khu trải nghiệm, nhà hàng và nhà nghỉ đã được kiểm định và đăng ký lên Bộ du lịch Hàn Quốc. Các khu du lịch thông nhau như hình bàn cờ, nên thậm chí nếu không cần bản đồ thì bạn vẫn có thể phát hiện cho mình những địa điểm thú vị nhất. Dù bạn có là người lạ đi ngang qua thì cũng đều sẽ nhận được cái nhìn thịnh tình của chủ nhà từ phía bên trong tường. Hoặc nếu tò mò về những thứ lấp ló phía sau bức tường thấp ấy, bạn cũng có thể vô tư bước vào để khám phá mà không gặp bất cứ trở ngại nào.

tthq -map

Cứ hết con đường này lại đến con đường khác, nối và cắt nhau chằng chịt để hình thành nên một thành phố yên ả và thanh bình. Cuộc sống diễn ra rất đỗi nhẹ nhàng, mộc mạc, có thể đánh thức mọi cảm xúc sâu sắc nhất trong tâm hồn con người. Có lẽ chính bởi điều này mà Jeonju được gọi là “Thành phố chậm (Slow City)” đầu tiên trên thế giới.

Buổi tối ở JeonJu cũng là một trải nghiệm khó quên. Đi bộ trên con phố nhỏ vào buổi tối, du khách hít thở bầu không khí trong lành và ngắm nhìn những quán cà phê được trang trí bằng những lẵng hoa xinh xắn, sáng đèn lung linh nhưng không quá ồn ào, làm phiền tới những mái nhà cổ bên đường. Có những hôm may mắn, du khách có thể bắt gặp một vài nghệ sĩ đường phố gẩy guitar hay vilolon, thả những giai điệu trầm mặc, du dương vào đêm khuya thanh mát.

Sau đây là một số địa danh nổi tiếng bên trong và xung quanh làng cổ Hanok Jeonju

-Lăng mộ Gyeonggi (Gyeonggijeon Shrine, 경기전)

Gyeonggijeon- một hình mẫu điển hình của kiến trúc Khổng giáo, với chân dung của nhiều vị vua. Gyeonggi có nghĩa là
Khánh Cơ, được hiểu là ngôi điện được xây trên mảnh đất hạnh phúc và được hoàn thành năm 1410. Sau khi thiết lập vương triều, Thái Tổ Yi Seong-gye, vị vua đầu tiên sáng lập nên vương triều Joseon, đã cho xây dựng điện Gyeonggi để khuyếch trương thanh thế.

tthq -gyeonggijeon 2

tthq-gyenggijeon

-Bên cạnh điện Gyunggijeon là Poongnammun (풍남문) – cổng thành còn lại duy nhất ở Jeonju.

tthq-pungnammun

-Đối diện Poongnammun là thánh đường Jeondong (전동성당 ) – thánh đường lớn nhất và có bề dày lịch sử lâu nhất giữa khu kiến trúc cận đại theo phong cách châu Âu ở Honam.

nhatho

– Chợ đêm Nambu (남부야시장)

tthq -chodem1

tthq -chodem2

tthq -chodem3

tthq -chodem4

– Đường Geksa: Trung tâm mua sắm – “Myeongdong” của thành phố Jeonju

tthq -muasam1

tthq -muasam2

tthq -muasam3

-Omokdae (오목대, Ngô Mộc Đài) nằm trên ngọn đồi có thể quan sát toàn cảnh khu làng cổ Hanok Jeonju

tthq -omokdae

tthq -omokdae1

Một số địa danh tham quan lân cận

Gumsansa: là một ngôi chùa lớn nhất ở tỉnh Jeonlabuk, hình chữ điền vuông vắn và nằm cạnh một dòng sông uốn lượn. Chùa Gumsan với khung cảnh hùng vĩ và tráng lệ còn có Mireukjeon – là đền thờ ba tầng duy nhất trên cả nước.

Tòa nhà Gaeksa, nằm trong trung tâm thành phố, xây dựng từ năm 1471 và được sử dụng làm nơi ở cho các vị khách quan trọng. Những lễ hội do nhà vua tổ chức cũng diễn ra ở đây. Đây là nơi gặp gỡ, trò chuyện đặc biệt dành cho những người lớn tuổi. Khu vực ngoại ô phụ cận cũng được quy vào Gaeksa. Để đến vùng ngoài ô, người ta chỉ cần đơn giản bảo tài xế taxi đưa họ đến Gaeksa.

Bảo tàng giấy Hansol lưu giữ lịch sử làm giấy và sử dụng giấy từ thời Ai Cập. Ở đây có chiếu phim với phụ đề tiếng Anh theo yêu cầu. Đa số biển báo đều là tiếng Hàn nhưng bảo tàng rất thú vị. Bạn còn có cơ hội tự làm giấy khi đến đây. Vào cuối tuần hay ngày nghỉ, có nhiều cửa hàng thủ công mở cửa.

Đi dạo trong công viên Wolseong, công viên xanh mát, có thể thả diều, cưỡi ngựa hay đi bộ.

Leo lên núi Namsan, một công viên với cảnh quan tự nhiên có lối đi bộ khá đẹp thông qua khu từng nhiều di tích Phật giáo như chùa chiền, tượng Phật khắc bằng gỗ. Một trong số đó cao đến 7m.

Làng làm phomat Limsil là ngôi làng mà tại đó, bạn có thể nhìn thấy những hoạt động đa dạng liên quan đến phomat. Đến đây, các bạn sẽ được tham gia những chương trình độc đáo, cùng khám phá những kinh nghiệm làm phomat có từ 40 năm trước đây. Các hoạt động trải nghiệm thực tế diễn ra trong khoảng 3 tiếng sẽ đem lại cho các bạn các cơ hội được thử làm nghề nông, làm phomat, thưởng thức phomat… Bạn cũng có thể được nghe về quá trình sản xuất những sản phẩm nông nghiệp cũng như lịch sử của làng phomat Limsil.

Tham khảo (Tên các địa danh tham quan ở làng cổ Hanok Jeonju bằng tiếng Anh và tiếng Hàn)

Jeonju Hanok Village [전주한옥마을]
Gyeonggijeon Shrine [경기전]
Jeonju Hyanggyo (Confucian School) [전주향교]
Hanbyeokdang Pavillion [한벽당]
Pungnammun Gate [풍남문]
Jeonju Traditional Living Experience Park [전주한옥생활체험관]
Yangsajae (Guest House) [양사재]
Jeondong Cathedral [전동성당]
Chimyeongjasan Holy Land [치명자산성지]
Jeonju History Museum [전주역사박물관]
Jeonju Korean Traditional Wine Museum [전주전통술박물관]
Pan Asia Paper Museum [팬아시아종이박물관]
Jeonju Traditional Craftworks Exhibition Hall [전주공예품전시관]
Gangam Calligraphy Museum [강암서예관]
Jeonju Treasure Center [전주명품관]
Jeonju Traditional Culture Center [전주전통문화센터]
Jeonju World Cup Stadium [전주월드컵경기장]
Deokjin Park [덕진공원]

Nhấn vào quảng cáo để hỗ trợ TTHQ™

THAM GIA BÌNH LUẬN

Vui lòng nhập nội dung bình luận!
Vui lòng nhập họ và tên của bạn