You dont have javascript enabled! Please download Google Chrome!
12.3 C
Seoul
Thứ Sáu, Tháng Tư 10, 2020

Bí mật ngôn ngữ chat trong tiếng Hàn – Trước giờ hiểu sai hết rồi đấy!

Tiêu điểm

Người Việt: Chúng tôi tự cách ly ở Hàn Quốc như thế này đây!

Trước diễn biến dịch bệnh vẫn tiếp tục bùng phát dữ dội trên...

COVID-19: Hàn Quốc sẽ vượt qua đại dịch nhờ tinh thần đoàn kết và những tình cảm ấm áp này!

Thành phố Daegu và tỉnh Gyeongbuk hiện đang là hai địa phương chịu...

Virus Vũ Hán: Ba đặc điểm khiến Hàn Quốc trở thành hình mẫu chống dịch hiệu quả

Trong chiếc xe đỗ sau một bệnh viện tại Seoul, Rachel Kim kéo...
Hà Ly Hương
Gặp gỡ Hàn Quốc chỉ như một cuộc dạo chơi. Nhưng một mối nhân duyên đặc biệt đã mang đến cho tôi tình yêu đích thực, khiến tôi gắn bó và yêu mến mảnh đất này.
Paradise Casino (2020)

Hầu hết mỗi quốc gia đều có ngôn ngữ riêng của mình nhưng chúng có một đặc điểm chung vẫn thường được chú ý tới: Dùng những từ viết tắt hay biểu tượng để thay thế, nhất là trong văn nói, tin nhắn điện thoại…

Những sáng tạo giản lược ngôn ngữ này thường xuất phát và được đặc biệt ưa chuộng sử dụng trong giới trẻ với tư duy thích khám phá, đổi mới.

Người Hàn Quốc nói chung và giới trẻ Hàn Quốc nói riêng cũng vậy. Nhiều ngôn ngữ do giới trẻ sáng tạo được sử dụng rộng rãi, mang lại sự tiện lợi và màu sắc thú vị cho giao tiếp hàng ngày.

Nhiều từ viết tắt hay biểu tượng dùng để thay thế cho một từ vựng đầy đủ đã đi vào đời sống và trở thành một phần không thể thiếu, song hành cũng ngôn ngữ chính thống.

Chúng ta cùng tìm hiểu xem các “hậu duệ của vua Sejong” đã có những sáng tạo ngôn ngữ thú vị nào nhé.

Nổi bật nhất có lẽ phải kể đến những kí tự như ㅋㅋ hay ㅎㅎ dễ dàng bắt gặp trong phần bình luận dưới các bài báo trên Naver, tại các mạng cộng đồng như Instagram hay trong tin nhắn hàng ngày của người Hàn.

Kí tự “ㅋㅋ” – quen thuộc như “cơm ăn nước uống” mà có lẽ 100% các bạn yêu tiếng Hàn đều biết đến và sử dụng như một thói quen. Có thể phát âm là “kiki” hoặc “keke”, được sử dụng để thể hiện tiếng cười. Tương tự như “lol”, “haha”, “hehe” hay “=))))” mà giới trẻ Việt Nam cũng hay sử dụng.

Tuy nhiên bạn đã bao giờ tự hỏi ý nghĩa thực sự của số lượng những kí tự “ㅋ” là gì chưa?

Gần đây, một bạn trẻ Hàn Quốc đã đăng lên một group trên trang mạng ở Hàn Quốc bài viết: Giải thích ý nghĩa của số lượng những kí tự “ㅋㅋ”. Bài viết thú vị này đã nhận được sự ủng hộ và chia sẻ nhiệt tình của cư dân mạng Hàn Quốc.

“ㅋㅋ” là một ngôn ngữ mạng được sử dụng phổ biến trên internet. Nhưng ẩn sâu trong những kí tự dễ thương này có nhiều lớp nghĩa hơn chúng ta tưởng.

Và các lớp nghĩa này phụ thuộc vào số lượng kí tự ㅋ để biểu hiện những sắc thái ý nghĩa đa dạng như buồn cười, giễu cợt, không còn gì để nói…

Theo lý giải của nhiều bạn trẻ Hàn Quốc thì có thể tổng hợp ý nghĩa của kí tự dễ thương này như sau:

– 1 chữ ㅋ: Là chế giễu, “cười đểu”
– 2 chữ ㅋㅋ: Chỉ là để trang trí ở cuối câu
– 3 chữ ㅋㅋㅋ: Cạn lời, không có gì để nói
– 4 chữ ㅋㅋㅋㅋ: Buồn cười quá

Từ 4 chữ ㅋㅋㅋㅋ trở lên: Mức độ buồn cười tăng theo số lượng kí tự ㅋ được thêm vào. Càng nhiều kí tự ㅋ thì càng chứng tỏ bạn đang càng tiến đến mức độ “cười đập bàn đập ghế”, “cười không nhìn thấy tổ quốc đâu”.

Rất nhiều bạn trẻ Hàn Quốc đã nhiệt tình bình luận:

Hóa ra ㅋㅋㅋ có nhiều ý nghĩa “sâu sắc” đến vậy cơ đấy.
Đúng là như thế đấy. Tớ đồng ý hoàn toàn.
– Tớ chẳng nghĩ ngợi gì mà cứ dùng bừa bãi từ trước đến giờ. Phải cẩn thận hơn.
– Trời ơi, thì ra từ trước đến giờ mình toàn bị bạn bè “cười đểu”.

Chuỗi kí tự ㅋ là thông dụng nhất. Ngoài ra, “ㅎㅎ” cũng là kí tự thể hiện tiếng cười nhưng nhẹ nhàng hơn, kiểu “cười duyên”. Tương tự như “hihi” hay “:)” mà giới trẻ Việt Nam hay dùng.

“ㅠㅠ” hoặc “ㅜㅜ” những biểu tượng cảm xúc này trông giống như hình ảnh hai hàng nước mắt chảy dài nên có ý nghĩa là khóc ròng.

– “ㅇ” hoặc “ㅇㅇ” hoặc “응”, trong tiếng Hàn nghĩa là “ừ”.
– “ㅇㅋ” Kí tự này bắt nguồn từ tiếng Anh và có nghĩa là “okay”.
– “ㄴ” hoặc”ㄴㄴ” Nghĩa là “không”, xuất phát từ từ “no” trong tiếng Anh.
– “ㅎㅇ” Nghĩa là “xin chào”. Đầy đủ của kí tự này trong tiếng Hàn là “하이”.
– “ㅂㅂ” Có ý nghĩa là “tạm biệt”.
– “방가” Rút ngắn từ từ “반가워요”. Có nghĩa là “rất vui được gặp bạn” trong tiếng Hàn.

– “ㅅㄱ” Rút ngắn từ từ “수고하세요”. Có nghĩa là “bạn vất vả rồi” trong tiếng Hàn.
– “ㄱㅊ” Viết tắt của từ  “괜찮아” và có thể hiểu là “ổn mà”.
– “ㄱㅅ” Rút ngắn từ từ “감사합니다”. Có nghĩa là “cảm ơn” trong tiếng Hàn.

– “ㅉㅉ” Tương đương với phát âm “tsk tsk” trong tiếng Anh, nghĩa là “cảm ơn”.
– “ㅈㅅ” Biến thể từ từ “죄송합니다” nghĩa là “xin lỗi”
– “ㅊㅋ” Nghĩa là “chúc mừng nha” và được rút gọn từ “축하합니다”.

Các bạn có thể tìm hiểu và học hỏi những ngôn ngữ chat của người Hàn Quốc ngày nay để tăng thêm sự dễ thương, vui vẻ và tự nhiên khi nhắn tin chuyện trò với bạn bè người Hàn.

Tuy nhiên đây không phải là ngôn ngữ chính quy nên hãy nhớ đừng quá lạm dụng hay sử dụng trong các tình huống yêu cầu sự nghiêm túc nhé!

XEM THÊM:

Viết bình luận chia sẻ quan điểm của bạn

Tin mới đăng

Hướng dẫn làm món salad Dotorimuk kiểu truyền thống Hàn Quốc

Món dotorimuk trộn gia vị (도토리묵무침) là một trong những món ăn kèm banchan vô cùng mới...

Những mối tình lệch tuổi nổi tiếng xứ Hàn

Mặc dù tuổi tác cũng chỉ là con số, thế nhưng tin tức về những cặp đôi lệch tuổi hẹn hò hay...

94% cha mẹ ở Hàn Quốc lo lắng vì năm học mới chính thức bắt đầu bằng online

Sau nhiều lần hoãn kế hoạch khai giảng học kỳ mùa xuân vì những diễn biến phức tạp của dịch bệnh COVID-19,...

Hơn 14.000 người Hàn tại Việt Nam tham gia bỏ phiếu Quốc hội Hàn Quốc khóa 21

Ngày 15/4 tới đây sẽ là thời điểm cuộc bầu cử Quốc hội được diễn ra trên toàn Hàn Quốc.

Cảm động thiên thần 9 tuổi ở Jeju hiến tạng cứu 7 người sau khi qua đời

"Cảm ơn vì đã là con của bố mẹ. Bố mẹ sẽ luôn yêu và nhớ về con” - dòng tâm sự...
error:

Toàn bộ nội dung trên website của TTHQ được bảo vệ theo Luật bản quyền quốc tế và Hàn Quốc. Vui lòng không sao chép hoặc tái bản dưới mọi hình thức.

© Copyright 2019 - Trang Thông tin Hàn Quốc.