Mới

Thuốc điều trị COVID-19 ở Hàn Quốc, những điều cần biết khi sử dụng

Paxlovid của Pfizer và Molnupiravir của Merck đã bắt đầu được phân phối ở Hàn Quốc dành cho các bệnh nhân COVID-19 giai đoạn đầu

Hướng dẫn làm xét nghiệm COVID-19 PCR ở sân bay Incheon khi về Việt Nam

Khi xuất cảnh về Việt Nam, bạn có thể đến 1 trong 3 điểm xét nghiệm PCR tại sân bay Incheon để lấy giấy xét nghiệm âm tính bằng tiếng Anh.

Hàn Quốc thắt chặt quy định nhập cảnh từ 20/1/2022

Hàn Quốc sử dụng biện pháp Circuit Breaker để ngăn chặn các chuyến bay nhiễm COVID-19, đồng thời tăng cường cách ly với người nhập cảnh

Hàn Quốc hỗ trợ 2 triệu won cho tất cả các em bé sinh từ tháng 1/2022

Người có quốc tịch Hàn Quốc hoặc gia đình đa văn hóa sẽ nhận ngay 2 triệu tiền hỗ trợ khi sinh con từ trong năm 2022!

Làm sao để biết bạn có được hỗ trợ tiền khuyến khích sinh sản không?

Làm thế nào để biết bạn sẽ nhận được bao nhiêu tiền hỗ trợ sinh sản từ địa phương nơi bạn đăng ký cư trú ở Hàn Quốc?

Hàn Quốc hạ tiêu chuẩn gia đình đông con & thêm 8 khoản ưu đãi mới

Từ 2022, gia đình sinh con thứ 2 trở lên sẽ được cộng nhận là gia đình đông con và nhận thêm 8 khoản ưu đãi mới!

Hàn Quốc cho phép visa D-2 & D-10 đổi sang E-9, làm NN ngắn hạn từ 2022

Trong giai đoạn đầu thử nghiệm, sẽ có 10% chỉ tiêu của visa E-9 được phép chuyển đổi từ visa du học D-2 hoặc D-10 (khoảng 50 ~ 60.000 người).

Quy định nhập cảnh Việt Nam tháng 1/2022

Theo quy định từ ngày 16/12/2021 của Bộ y tế Việt Nam, kể từ ngày 01/1/2022, người nhập cảnh tiêm đủ liều vắc xin hoặc đã khỏi COVID-19, có xét nghiệm PCR âm tính sẽ cách ly tại nơi nhà 3 ngày. Bên cạnh việc chuẩn bị kết quả xét nghiệm âm tính PCR trước khi nhập cảnh...

Đăng ký tái nhập cảnh Hàn Quốc online theo quy định mới từ tháng 1/2022

Từ tháng 1/2022, người nước ngoài đã hoàn thành tiêm chủng có thể đăng ký tái nhập cảnh vào Hàn Quốc nhiều lần và hoàn toàn miễn phí.

Hàn Quốc gia hạn tự động 1 năm cho visa E-9, H-2 từ tháng 1/2022

Người nước ngoài có visa E-9 và H-2 vẫn cư trú hợp pháp ở Hàn Quốc đến hết ngày 28/12/2021 sẽ được tự động gia hạn visa thêm 01 năm

Trích dẫn trực tiếp & gián tiếp trong tiếng Hàn

Trích dẫn là cách bạn truyền đạt lại thông tin của người khác với người đang đối thoại với bạn. Trong tiếng Hàn có cấu trúc câu dành riêng cho trích dẫn trực tiếp & gián tiếp. Hãy cùng tìm hiểu từng cấu trúc nhé.

Đây là danh sách các bài giảng tiếng Hàn dành cho người đang sinh sống ở Hàn Quốc, được cập nhật hàng tuần. Các bài học này đặc biệt hữu ích với những ai đang sinh sống và học tập, làm việc ở Hàn Quốc.

Để củng cố kỹ năng sử dụng câu trích dẫn gián tiếp cho các bạn, TTHQ cung cấp 2 bài giảng miễn phí trên kênh Youtube của TTHQ lần lượt như sau:

Câu trích dẫn trực tiếp:

Cấu trúc này dùng để trích dẫn lời của một người nào đó một cách nguyên văn mà không phải biến đổi về động từ hoặc tính từ.

Cấu trúc:

  • “……………” 하고 말하다
  • “……………” 라고 말하다

Ví dụ:

  • “집에 갈 거예요.” 하고 말했어요. (Tôi đã nói rằng tôi sẽ về nhà.)
  • 선 생님은 우리한테 “열심히 공부해요.” 라고 말했어요. (Cô giáo đã bảo chúng tôi hãy học hành chăm chỉ.)

Câu trích dẫn gián tiếp:

Cấu trúc này dùng để trích dẫn lời của một người nào đó một cách nguyên văn nhưng phải biến đổi về động từ hoặc tính từ.

Câu tường thuật:

Cấu trúc:

a) Thì hiện tại:
Động từ + ㄴ/는다고 (말)하다.
Tính từ + 다고 (말)하다.

b) Thì quá khứ:
Động từ/Tính từ + 었/았/였 + 다고 하다

c) Thì tương lai:
Động từ/Tính từ + 겠다고 하다

Ví dụ:

  • 사람들은 그 영화가 재미있다고 해요. (Người ta nói rằng bộ phim đó rất hay.)
  • 수진씨가 요즘 바쁘다고 말했어요. (Sujin nói rằng dạo gần đây cô ấy bận lắm.)
  • 진운은 그 일이 정말힘들었다고 했어요. (Jinwoon đã nói rằng công việc ấy rất khó.)
  • 민우는 한국에갔다고 말했어요. (Minwoo nói rằng anh ấy đã đi Hàn Quốc.)
  • 내일 날씨가 좋겠다고 합니다. (Nghe nói ngày mai thời tiết sẽ tốt.)

Câu rủ rê, đề nghị

Cấu trúc:

a) Câu rủ rê:
Động từ + 자고 하다

b) Câu đề nghị:
Động từ + (으)라고 하다

Ví dụ:

  • 그는 빨리 가자고 해요. (Anh ấy bảo chúng ta đi nhanh lên.)
  • 혁재는 한국 음식을 먹자고 해요. (Hyukjae rủ chúng tôi đi ăn món Hàn.)
  • 선생님은 한국어 숙제를 더 열심히 하라고 해요. (Thầy giáo bảo chúng tôi phải chăm chỉ làm bài tập tiếng Hàn nhiều hơn.)
  • 그 남자가 여자친구한테 가지 말라고 해요. (Chàng trai ấy đã bảo bạn gái anh ta đừng đi.)

Câu hỏi trích dẫn

Cấu trúc:

a) Thì hiện tại:
Động từ/ Tính từ + 냐고 하다/묻다
(hoặc Động từ + (느)냐고 하다/묻다)

b) Thì quá khứ:
Động từ/Tính từ + 았/었냐고 하다/묻다
(hoặc Động từ + 았/었(느)냐고 하다/묻다)

c) Thì tương lai:
Động từ/Tính từ + (으)ㄹ 거냐고 하다/묻다

Ví dụ:

  • 성종은 나에게 어디 가느냐고 물었어요. (Sungjong đã hỏi tôi đi đâu.)
  • 선생님은 제 이름은 무엇이냐고 했어요. (Thầy hỏi tên tôi là gì.)
  • 엄마는 나에게 언제 학기는 끝날 거냐고 했어요. (Mẹ tôi hỏi chừng nào thì học kì sẽ kết thúc.)
  • 다슴은 나한테 시험이 얼마나 어려웠느랴고 물었어요. (Dasum hỏi tôi bài thi khó cỡ nào.)

Cũ hơn

Mới hơn

6 Comments

  1. tHANH vY

    – 다슴은 나한테 시험이 얼마나 어려웠느랴고 물었어요.
    Dasum hỏi tôi bài thi khó cỡ nào.
    câu này tính từ nhưng lại thêm “느”
    – 그는 빨리 가자고 해요.
    Anh ấy bảo chúng ta đi nhanh lên.
    CÂU NÀY LÀ ĐỀ NGHỊ NHƯNG LẠI LÀM CẤU TRÚC CÂU RỦ RÊ

    THIẾU CẤU TRÚC CHỦ NGỮ

    Trả lời
    • noname

      Chia về quá khứ -았/었/였- hay tương lai -겠- thì dùng 느냐고 하다 hết nha bạn.
      Rủ rê là hành động rủ người khác cùng làm gì đó đối với mình nên câu này không phải câu đề nghị nha bạn.

      Trả lời
      • Thông tin Hàn Quốc

        Chào bạn!

        Vui lòng tham gia group của TTHQ™ tại đây và đặt câu hỏi/thắc mắc liên quan đến Hàn Quốc để được các anh chị thành viên của TTHQ™ tư vấn: https://facebook.com/groups/tthqgroup/

        Trong Group có thể đã có sẵn nội dung tương tự, hoặc câu hỏi của bạn đặt trong group sẽ giúp các thành viên có câu hỏi tương tự tìm được câu trả lời chung.

        MẸO: Xem trước các bài viết theo chủ đề (topic) hoặc gán chủ đề (topic) cho câu hỏi để tìm được câu trả lời nhanh hơn.

        Cảm ơn bạn đã liên hệ với TTHQ™ 🙂

  2. Thảo

    Đuôi 하다/ 묻다 thì chia thì như thế nào ạ? Có thể giải thích cho e đoạn này đc k?

    Trả lời
    • hùng

      chia như thông thường mà bạn, chỉ là đuôi câu kính ngữ hay thân mật thôi mà bạn

      Trả lời
  3. 짠

    정말 재미있어요

    Trả lời

Submit a Comment

Địa chỉ email của bạn sẽ được giữ bí mật. Bắt buộc phải điền vào các ô có dấu sao (*).