Mới

Du học sinh nước ngoài cũng phải đóng bảo hiểm y tế quốc dân từ tháng 3/2021

Từ tháng 7/2019, chính phủ Hàn Quốc đã ban hành chính sách bắt buộc người nước ngoài cư trú trong nước từ 6 tháng trở lên phải đóng bảo hiểm y tế quốc dân (국민건강보험) theo diện đi làm hoặc diện khu vực. Tuy nhiên vào thời điểm đó, du học sinh người nước ngoài được tạm...

Hàn Quốc ngừng dán visa vào hộ chiếu, yêu cầu giấy xác nhận cấp thị thực

Kể từ ngày 01/07/2020, Tổng Lãnh sự quán Hàn Quốc ngừng dán nhãn visa vào hộ chiếu, người được cấp thị thực có thể truy cập vào trang chủ KOREA VISA PORTAL và trực tiếp in "Giấy xác nhận cấp thị thực" ra giấy để nhập cảnh vào Hàn Quốc. Liên quan đến việc này, chính...

Hàn Quốc tạm thời vô hiệu hoá hiệu lực visa ngắn hạn

Hiện nay, mặc dù tình hình dịch bệnh viêm đường hô hấp cấp do chủng mới COVID-19 tại Hàn Quốc đã xuất hiện những chuyển biến tích cực khi số ca nhiễm mới mỗi ngày trong nước đang giảm dần nhưng ngược lại, tình hình dịch bệnh trên toàn cầu đang diễn biến phức tạp, dẫn...

Mùa dâu tây đại đế ở Hàn Quốc

Ăn dâu tây đã nhiều mà đến giờ mới được thưởng thức dâu tây đại đế 😂 Cắn một miếng mà có cảm giác như cắn vô một miếng thịt vậy, quả dâu mọng nước và thơm ngọt hơn dâu thường gấp 10 lần! Trong giai đoạn thời tiết khô hanh, có bụi mịn và nhiệt độ thay đổi thất thường...

Tam Nhất Tiết – Ngày kỷ niệm Phong trào kháng Nhật 1/3/1919

Tại Hàn Quốc, ngày 1/3 hàng năm là một trong những ngày quốc lễ lớn, kỷ niệm Phong trào kháng Nhật giành độc lập 1/3/1919. Trong tiếng Hàn, giai đoạn Nhật Bản cai trị bán đảo Hàn Quốc được gọi là 일제강점기 (Nhật đế cưỡng chiếm kỳ) và ngày kỷ niệm Phong trào kháng Nhật...

Số người nước ngoài cư trú bất hợp pháp cao kỷ lục, Hàn Quốc đưa ra chính sách lao động thời vụ mới 2021

Theo báo cáo thống kê hàng năm của Trụ sở Chính sách Nhập cư và Người nước ngoài của Bộ Tư pháp vào ngày 17/2/2021, tỷ lệ người nước ngoài cư trú bất hợp pháp ở Hàn Quốc đã đạt gần 20%, cao nhất từ ​​trước đến nay. Kể từ năm 2016 (10.2%, 208.000 người), tỷ lệ cư trú...

Phát hành kỷ niệm chương đặc biệt về HLV Park Hang Seo

Sáng ngày 1/2/2021, huấn luyện viên Park Hang Seo đã có mặt trong lễ phát hành kỷ niệm chương có in hình của chính mình ở Tổng công ty đúc tiền, bảo mật in ấn và chế tác thẻ nhận diện (KOMSCO) thuộc quận Mapo, thành phố Seoul. Ở Hàn Quốc, kỷ niệm chương thường in hình...

Dịch vụ hàng không thời COVID-19: Những chuyến bay không hạ cánh

무착륙 관광비행 - Những chuyến du lịch không hạ cánh? Dịch COVID-19 đã khiến các hãng hàng không Hàn Quốc nói riêng, hàng không quốc tế nói chung đang đứng trước khủng hoảng trầm trọng: các chuyến bay quốc tế bị huỷ hàng loạt, nhiều nhân viên hàng không phải nghỉ ở nhà không...

Tết Nguyên Đán trong văn hóa truyền thống của người Hàn Quốc

Tết cổ truyền ở Hàn Quốc có giống với Tết ở Việt Nam không? Người Hàn Quốc ăn gì và làm gì vào ngày Tết? Người Việt ở Hàn Quốc đi đâu chơi?

Những câu chúc Tết bằng tiếng Hàn đầy ý nghĩa

Bạn muốn gửi đến gia đình và bạn bè những câu chúc Tết bằng tiếng Hàn thật tự nhiên và đầy ý nghĩa? Hãy học những câu chúc trong bài này nhé!

Chính thức: Visa F5 & F6 khu vực tỉnh Gyeonggi sẽ được nhận trợ cấp thảm họa

Chủ nhật, ngày 20/4/2020, đại diện tỉnh Gyeonggi, tỉnh trưởng Lee Jae Myung, chia sẻ trên tài khoản Facebook cá nhân của mình rằng người nước ngoài hiện đang cư trú tại tỉnh Gyeonggi với visa F-5 hoặc F-6 sẽ được xét hưởng trợ cấp thu nhập cơ bản (재난기본소득) của tỉnh nhằm giảm nhẹ phần nào tác động tiêu cực của đại dịch COVID-19.

Thông báo chính thức cũng được công bố ngay sau đó vào thứ Hai, ngày 21/4. Tiền trợ cấp được trích ra từ ngân sách của tỉnh, không liên quan đến đề xuất của chính phủ về việc hỗ trợ cho hộ gia đình dưới dạng phiếu mua hàng và rút ra từ ngân sách của nhà nước như đã đưa tin.

Điều này đồng nghĩa với việc đối tượng thụ hưởng trợ cấp của tỉnh đã được mở rộng phạm vi thêm gần 110 ngàn người nước ngoài, trong đó có 48.700 người nước ngoài đang đang giữ visa F6 – visa dành cho vợ/chồng của người Hàn Quốc (결혼이민자) và 60.100 người nước ngoài đang giữ visa F5 – visa định cư (영주권자).

Quyết định này được đưa ra sau đúng 1 tuần kể từ khi tỉnh trường Lee cho biết tỉnh Gyeonggi sẽ cân nhắc trợ cấp cho một bộ phận người nước ngoài trước những khó khăn của dịch bệnh thay vì loại trừ hoàn toàn những người không có quốc tịch Hàn Quốc như trước đó.

Giải thích về quyết định mới đưa ra, tỉnh trường Lee cho biết: “Có những quan điểm khác nhau. Nhưng ý kiến chung giữa các thị trưởng và những người đứng đầu khác là hướng tiếp cận bao gồm này.”

“Rất khó để trợ cấp cho toàn bộ người nước ngoài, ví dụ như nhóm người cư trú bất hợp pháp và khách du lịch ngắn hạn,” Ông Lee đăng tải trên trang Facebook. “Tuy nhiên, những người nhập cư theo diện kết hôn là vợ/chồng của người Hàn Quốc và có một xu hướng trên toàn thế giới rằng những người định cư không nên bị phân biệt đối xử trong những vấn đề lợi ích như thế này.”

Giám đốc Sở Kế hoạch An toàn tỉnh Gyeonggi, ông Jeong Deok Jae, cũng trình bày: “Với trường hợp người di cư theo diện kết hôn [visa F6], mức độ liên quan của họ với người Hàn Quốc và khả năng nhập tịch cũng như định cư là rất lớn, do đó chính quyền cần phải có trách nhiệm hỗ trợ các gia đình đa văn hóa.”

Ngoài ra, “người nước ngoài có visa định cư là những người có quyền và nghĩa vụ bỏ phiếu cho các cuộc bầu cử địa phương, do đó họ cũng nên được trợ cấp thu nhập cơ bản tương ứng với quyền lợi của mình.”

Dù có liên quan hay không, động thái này đưa ra sau khi tin tức về đơn thỉnh nguyện lên Nhà Xanh đề nghị cân nhắc hỗ trợ tài chính cho cả người nước ngoài đang lao động và đóng thuế tại Hàn Quốc được đăng tải rộng rãi trên các trang tin tức trong nước. Đơn thỉnh nguyện đã thu thập được hơn 14 ngàn chữ ký sau 3 tuần công bố.

Như tin đã đưa, tiền trợ cấp giảm nhẹ tai ương của tỉnh Gyeonggi là 100.000 KRW (~2 triệu/VND) MỘT người. Tương tự như người Hàn Quốc, trợ cấp cho đối tượng người nước ngoài cũng được tiến hành dưới hình thức chuyển tiền vào thẻ trả trước (선불카트) với thời hạn sử dụng trong vòng 3 tháng.

Dự kiến tỉnh sẽ bắt đầu nhận đơn đăng ký vào trung tuần tháng 5 tại các trung tâm phúc lợi hành chính (행정복지센터) của phường-huyện-xã (읍면동). Sau khi nhận thẻ, quá trình thẩm tra xác nhận sẽ tiến hành trong khoảng 3~5 ngày và có thể bắt đầu sử dụng vào hạ tuần (10 ngày cuối) tháng 5.

Do vấn đề xác nhận thân phận trên hệ thống thông tin người nước ngoài, người nước ngoài sẽ không thể đăng ký trợ cấp tại chi nhánh Nonghuyp (NH농협지점) như người Hàn Quốc.

Trước đó, thành phố Ansan (안산시) của tỉnh Gyeonggi đã trở thành địa phương đầu tiên thực hiện chính sách hỗ trợ tài chính không phân biệt quốc tịch. Cụ thể hơn, 88.000 người nước ngoài sinh sống tại Ansan, bất kể loại visa, đều nằm trong đối tượng nhận hỗ trợ từ nguồn ngân sách thành phố (안산시 생활안정지원금).

Số tiền trợ cấp cho mỗi người nước ngoài là 70.000 KRW (~1.3 triệu VND) và đơn đăng ký sẽ bắt đầu được tiếp nhận từ ngày 11/5 tới.

Như vậy, những người nước ngoài có visa F-5 và F-6 sinh sống tại Ansan sẽ đồng thời được nhận trợ cấp kép gồm 100.000 KRW của tỉnh và 70.000 KRW của thành phố.

Tổng hợp từ Hani

Muốn đặt tài trợ dưới mỗi bài viết của TTHQ như thế này?
Liên hệ với chúng tôi để được tư vấn!

Cũ hơn

Mới hơn

Tham gia bình luận

Địa chỉ email của bạn sẽ được giữ bí mật. Bắt buộc phải điền vào các ô có dấu sao (*).