Vì sao người Hàn ăn tỏi & lá vừng như thần nhưng lại thù rau mùi (ngò rí) như thế?

0
1319
- Nhấn vào quảng cáo để ủng hộ TTHQ -

Trong ẩm thực Hàn Quốc, tỏi và và lá vừng (깻잎) được sử dụng như những gia vị không thể thiếu trong nhiều món ăn và thường được dọn lên như một thức dùng kèm trên bàn ăn của người Hàn.

Điều thú vị là, mặc dù có thể thưởng thức tỏi và lá vừng một cách thoải mái, người Hàn lại cực kỳ “sợ hãi” rau ngò và rau mùi nói chung, vốn là những loại rau có mùi hăng nồng không thua gì 2 loại gia vị trên.

Rau mùi (còn gọi là rau ngò, ngò rí…) được dùng phổ biến trong ẩm thực Trung Quốc và Đông Nam Á nhờ khả năng làm tăng hương vị, lấn át mùi khó chịu của các món thịt, đồng thời còn là toping trang trí “thần thánh” giúp món ăn thêm phần bắt mắt, hấp dẫn.

Tuy nhiên đối với nhiều người Hàn, rau mùi trong món ăn không những không đóng vai trò át chế mùi, hay làm tăng hương vị món ăn mà ngược lại còn trở thành “thủ phạm” khiến họ mất cảm giác ngon miệng.

Nhiều người mô tả rau mùi có vị như xà phòng, hoặc gọi rau ngò là “rau bọ xít” vì khi ăn vào ngửi thấy hương vị mạnh như mùi toả ra từ loài côn trùng này. Oái oăm cho người Hàn, rau ngò gần như là một nét văn hoá vô cùng độc đáo, một loại gia vị không thể thiếu trong các món ăn Việt Nam được họ yêu thích như phở hay bánh mì.

XEM THÊM: Đây là 5 điều người Hàn dặn nhau trước khi sang Việt Nam du lịch

Người Việt khi đã bắt gặp tỏi sống và lá vừng trên bàn ăn Hàn Quốc hẳn sẽ lấy làm lạ, không hiểu vì sao người Hàn nhất quyết “không đội trời chung” với loại rau mùi. Cũng bởi vì vậy, họ ví rau ngò như viên đá Kryptonite của người Hàn.

Trong truyện tranh Superman của DC Comics, Kryptonite (khái niệm hư cấu), là một loại đá khiến vị siêu anh hùng mất hết sức mạnh và yếu ớt hẳn đi mỗi khi tiếp xúc. Từ này thường được dùng để chỉ điểm yếu của một ai đó, tương tự với ý nghĩa của cụm từ “gót chân Achilles”.

Ở đây, sự so sánh này ý muốn nói người Hàn dù rất giỏi ăn những loại rau và gia vị có mùi hăng như tỏi và lá vừng, nhưng lại giơ tay xin hàng trước rau ngò.

Người Hàn ghét rau ngò và các loại rau thơm như húng quế, thìa là, rau răm… đến mức “Đừng bỏ rau ngò cho tôi” (고수를 빼주세요) trở thành câu tiếng Việt mà hầu hết mọi người đều cố gắng thủ sẵn trong đầu trước khi đến Việt Nam du lịch.

Trên các chương trình giải trí, nhiều nghệ sĩ nổi tiếng cũng năm lần bảy lượt khóc thét khi thưởng thức phải rau ngò trong món ăn. Trên thực tế, hương vị xà phòng của rau mùi mà người Hàn cảm nhận có liên quan đến vấn đề gen di truyền.

Theo kết quả của một cuộc khảo sát, những người không thích rau mùi được phát hiện có cùng 1 nhóm gen khứu giác cảm thụ, tức nhóm gen ảnh hưởng đến cảm giác về mùi.

Theo đó, những người này sở hữu biến thể gen liên kết OR6A2 trong nhóm gen khứu giác cảm thụ, khiến họ trở nên cực kỳ nhạy cảm với hợp chất aldehyde – hợp chất đóng góp vào hương vị của rau mùi. có một giả thiết cho rằng tỷ lệ người Hàn sở hữu loại gen này khá cao.

Tất nhiên, không phải tất cả người Hàn đều ghét rau mùi, và cũng không phải người Việt nào cũng ăn được loại rau này.

Như bất kỳ món ăn nào, độ ngon hay dở của chúng phụ thuộc vào gu thưởng thức của mỗi người. Thậm chí nhiều trường hợp vốn không thích rau mùi, nhưng sau một thời gian thường xuyên ăn phải các món có vị rau này lại đâm ra mê mẩn hương vị độc đáo của nó.

Sau chương trình Tân Tây Du Ký, MC Kang Ho Dong đã thể hiện mình là một fan cuồng nhiệt của rau ngò, thậm chí đi đến đâu cũng mang theo loại rau này để dùng kèm trong bữa ăn. Kim Jun Hyun, một nghệ sĩ hài nổi tiếng không kén chọn thức ăn, cũng rất thích rau ngò và còn giới thiệu nó với nhiều nghệ sĩ khác.

Tổng hợp từ 중앙일보

Đọc tin tức về Hàn Quốc cực đẹp, cực nhanh & tiết kiệm băng thông Internet bằng ứng dụng Facebook cho iPhone và cho Android.
⇢ Đăng ký theo dõi & đọc các bài viết của TTHQ trên facebook tại đây

Chỉ mất 0.1 giây để tải các bài viết!

THAM GIA BÌNH LUẬN

Vui lòng nhập nội dung bình luận!
Vui lòng nhập họ và tên của bạn